Edition)
ツキアカリのミチシルベ(月光的指引)(opening edition)
出自《darker than black 流星之双子》主题曲
cv:stereopony (ステレオポニー)
演唱者:溟海
(背景为溟海独自一人在精灵界,还没遇到克里底亚的时候。)
ツキアカリのミチシルベ雲を越えボクに届け
月光的指引穿越云端向我传递
進むべき道を照らしてよ今日がどんなに壊れそうでも
照亮前进的道路即使今天如此悲伤
ねぇだれか教えてみんなそうなのかな?
谁能告诉我大家都是这样吗?
今日が幸せならそれでいいと思えるって
只要今天幸福就心满意足了吗?
幼いころには確かにあったよ
年幼时候确实曾经拥有
夢を追いかけてたでもそれも遠い記憶
不断追寻梦想即使那是遥远记忆
答えのない毎日がただ過ぎていく時間が
得不到答案的日子里时间已然流逝如斯
これから先どうなるのだろう?わからない…
此后何去何从?我无从知晓
ツキアカリのミチシルベ雲を越えボクに届け
月光的指引穿越云端向我传递
進むべき道を照らしてよ今日がどんなに壊れそうでも
照亮前进的道路即使今天如此悲伤
出自《darker than black 流星之双子》主题曲
cv:stereopony (ステレオポニー)
演唱者:溟海
(背景为溟海独自一人在精灵界,还没遇到克里底亚的时候。)
ツキアカリのミチシルベ雲を越えボクに届け
月光的指引穿越云端向我传递
進むべき道を照らしてよ今日がどんなに壊れそうでも
照亮前进的道路即使今天如此悲伤
ねぇだれか教えてみんなそうなのかな?
谁能告诉我大家都是这样吗?
今日が幸せならそれでいいと思えるって
只要今天幸福就心满意足了吗?
幼いころには確かにあったよ
年幼时候确实曾经拥有
夢を追いかけてたでもそれも遠い記憶
不断追寻梦想即使那是遥远记忆
答えのない毎日がただ過ぎていく時間が
得不到答案的日子里时间已然流逝如斯
これから先どうなるのだろう?わからない…
此后何去何从?我无从知晓
ツキアカリのミチシルベ雲を越えボクに届け
月光的指引穿越云端向我传递
進むべき道を照らしてよ今日がどんなに壊れそうでも
照亮前进的道路即使今天如此悲伤